Les sens supérieurs humains
L’HUMAIN et ses POSSIBLES SENS SUPERIEURS
VOIR LA VIDEO
Le Tao Te King :
Les livrets sont ici : http://taoteking.free.fr/interieur.php3?chapitre=1
Tao Te King
par Lao Tseu
Dans le monde chacun décide du beau
Et cela devient le laid.
Par le monde chacun décide du bien
Et cela devient le mal.
L’être et le vide ‘s’engendrent
L’un l’autre.
Facile et difficile se complètent
Long et court se définissent
Haut et bas se rencontrent.
L’un l’autre.
Voix et sons s’accordent
Avant et après se mêlent.
Ainsi le sage, du non-agir.
Pratique l’oeuvre
Et enseigne sans paroles.
Multitudes d’êtres apparaissent
Qu’il ne rejette pas.
Il crée sans posséder
Agit sans rien attendre
Ne s’attache pas à ses oeuvres
Et dans cet abandon
Ne demeure pas abandonné.
***
Le tao est vide
Jamais l’usage ne le remplit.
Gouffre sans fond
Il est l’origine
De la multitude des êtres et des choses.
Il émousse ce qui tranche
Démêle les noeuds.
Discerne dans la lumière
Assemble ce qui, poussière, se disperse.
D’une profondeur invisible
Il est là
Enfant de l’inconnu
Ancêtre des dieux.
***
Peut-on par l’âme du corps
Embrasser l’âme de l’esprit
Et concevoir l’unité ?
Peut-on concentrer l’expir et l’inspir du souffle
Et le rendre aussi souple que celui du bébé ?
Peut-on purifier le miroir secret
Jusqu’à rendre le regard pur ?
Peut-on gouverner l’Etat et veiller sur le peuple
Par la pratique du non-agir ?
Lorsque les portes du vide
S’ouvrent et se ferment
Sait-on demeurer passif telle la femme ?
Pénétrer les quatre directions
Sans en rien savoir ?
Créer et développer,
Produire sans posséder,
Agir sans retenir,
Multiplier sans contraindre
Ceci se nomme vertu mystérieuse.
***
Plié mais entier
Courbé mais droit
Vide mais rempli
Usé mais neuf.
Ayant peu, mais demeurant comblé.
Ayant beaucoup, mais demeurant perplexe.
Ainsi agit le sage,
Qui embrasse l’unité
Pour être le modèle du monde.
Il ne se montre pas et met en évidence
Il ne s’affirme pas mais éveille
Il ne se loue pas mais son mérite s’impose
Il ne se vante pas mais il dure
Il ne rivalise avec personne
Personne ne rivalise avec lui.
L’ancien adage: plié mais entier
N’est pas parole vide.
Il permet de rester intègre
Sans cesse.
***
Parler peu
Est naturel.
Une bourrasque ne dure tout le matin.
Une averse ne dure tout le jour.
Qui les produit ?
Le ciel et la terre.
Si ce ciel et cette terre
Ne produisent rien de durable
Comme l’être humain le pourrait-il ?
A cause de cela même
Celui qui se conforme à la voie, prend la voie
Celui qui se conforme à la vertu, devient la vertu
Celui qui se conforme à la perte, connait la perte.
Là où manque la foi, la foi vient à manquer.
***
Qui connaît les autres a l’intelligence
Qui se connaît lui-même a le discernement
Qui triomphe des autres est fort
Qui triomphe de lui-même possède la force
Qui sait se contenter est riche
Qui sait persévérer est volontaire
Qui sait demeurer est stable
Qui vit la mort jouit d’une longue vie
***
Sans franchir le seuil
Connaître l’univers.
Sans regarder par la fenêtre
Entrevoir la voie du ciel.
Le plus loin on se rend
Moins on connaît.
Ainsi le sage
Connaît
Sans avoir besoin de bouger
Comprend
Sans avoir besoin de regarder
Accomplit
Sans avoir besoin d’agir.
***
Celui qui sait ne parle pas.
Celui qui parle ne sait pas.
Clore les ouvertures
Fermer les portes
Émousser le tranchant
Dénouer les noeuds
Adoucir la lumière
Unifier les chemins
Ceci est la mystérieuse identité.
On ne peut s’approcher du tao
Ni s’en éloigner
On ne peut en tirer bénéfice
Ni lui porter préjudice
On ne peut l’ennoblir
Ni le diminuer
Ainsi est-il tenu en honneur.
***
Savoir
Et se dire que l’on ne sait pas
Est bien.
Ne pas savoir
Et se dire que l’on sait
Conduit à la difficulté.
Etre conscient de la difficulté Permet de l’éviter.
Le sage ne rencontre pas de difficultés
Car il vit dans la conscience des difficultés
Et donc, n’en souffre pas.
***
Si le peuple ne craint plus le pouvoir
C’est qu’un pouvoir plus grand approche.
Ne pas limiter son espace vital
Ne pas l’empêcher de subsister
Ne pas le pressurer
Et le peuple ne se lassera pas.
Ainsi le sage se connaît lui-même
Mais ne se montre pas.
Il se respecte lui-même
Mais ne s’enorgueillit pas.
Il refuse ceci et accepte cela.
© Extraits de Tao Te King par Lao Tseu, traduit par Ma Kou. Paris, Albin Michel, 1984.
LE LIVRE DE LA VOIE ET DE LA VERTU
